And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Or essi pensavano a farmi del male. E io inviai loro dei messi per dire: «Io sto facendo un gran lavoro, e non posso scendere.
I admire your work so much.
Ammiro cosi' tanto il suo lavoro.
Paying attention to what we do, to how we do it, and, perhaps most importantly, to the structure of the organizations within which we work, so as to make sure that it enables us and other people to develop wisdom rather than having it suppressed.
Fare attenzione a ciò che facciamo, a come lo facciamo, e forse più importante ancora, alla struttura delle organizzazioni nelle quali lavoriamo, in modo da essere sicuri che permetta a noi e agli altri di sviluppare la saggezza invece che di sopprimerla.
I couldn't remember the number at work, so I remembered, in my office I had a business card with my number.
Non riuscivo a ricordare il numero dell'ufficio, così mi sono ricordata che nello studio avevo un biglietto da visita con il mio numero.
I brought samples of his work so he can be considered for the appointment.
Vi porto esempi del suo lavoro, affinché sia considerato per il posto.
He needs work, so he wanted to show you his fighting abilities.
Cerca lavoro per cui voleva mostrarti che sa combattere.
I work so much that they'd never see me.
Lavorando tanto non mi avrebbero visto spesso.
Do you know, I enjoy your work so much.
Sa, mi piace molto come lavora.
I have never seen a man work so hard at looking busy.
Hm.... Non ho mai visto nessuno sforzarsi tanto di sembrare occupato.
Sam has his big day on the stand tomorrow... and we need to do a little bit of work... so he's as effective as you were.
Domani sarà il grande giorno di Sam sul banco dei testimoni. Dobbiamo far si che risulti incisivo come lei.
I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone.
Ci tenevo così tanto a questa immagine, Stu Shepard, lo stronzo che parla di sé in terza persona, che dimostra che dovrei stare solo.
It's just really hard on Daddy, who's been trying to fill up his days with work, so he wouldn't have to think about Mommy never being around again.
Per me è stata molto dura. Ho provato a anestetizzarmi col lavoro per non dover pensare che lei non sarebbe più tornata.
You wasn't at your work so I just figured I'd drop by.
Non era a lavoro, così ho pensato di fare un salto.
Yeah, and that flaming torch idea didn't work so well, did it?
Sì, è l'idea delle torce non ha funzionato così bene, vero?
These gloves are making the work so much slower.
Questi guanti stanno rallentando di molto il lavoro.
You know, not having to work so hard not to hear.
Sai, non doverti sforzare cosi' tanto per non ascoltare.
You bring doughnuts to work so that people can like you?
Cosa significa? Porti le ciambelle al lavoro per piacere alle persone?
'Cause it seems like that didn't work so well for you.
Perche' non mi sembra che abbia funzionato molto bene con te.
I was on my way to work, so I thought I'd stop in and see you.
Ehi. Stavo andando al lavoro, cosi' ho pensato di passare a salutarti.
You don't do the work, so your share should be 1 0%.
Tu non hai fatto il lavoro, quindi la tua parte sarebbe il 10%.
And then he had to go to work so he walked away.
Doveva lavorare, quindi è andato via.
Didn't work so well with those two.
Non ha funzionato poi cosi' bene con quei due.
If you weren't crazy, you wouldn't have to work so hard to convince everyone you're sane.
Se non fossi pazza, non dovresti fare tutta questa fatica per convincere gli altri del contrario.
You work so hard for us.
Si da' cosi' tanto da fare per noi.
That's why we work so well together.
E' per questo... che stiamo cosi' bene assieme.
Didn't work so great for him, but we found a use for it.
Non ha funzionato su di lui... ma noi ne abbiamo fatto buon uso.
Plus, I thought you and dad would try and talk me out of going back to work so soon.
E poi credevo che tu e papà avreste provato a convincermi a non tornare a lavoro così presto.
You know full well why I have to work so hard.
Sai benissimo perche' devo lavorare cosi' tanto.
And speaking of the disagreements in this room, we now have an even bigger one, because Remy has shown me your work so far and... it's toothless.
E, a proposito di disaccordi, ora ne avremo uno ancora più grande perché... Remy mi ha mostrato il lavoro che avete fatto finora, e... è senza mordente.
I just don't understand why you work so hard to be alone.
Non capisco perché fai di tutto per essere sola.
I'm gonna need a little help with the dirty work, so rise and shine, brother.
Dovrai aiutarmi con il lavoro sporco, quindi sorgi e risplendi, fratello.
I have to hide these things at work so Carlos doesn't find out I'm pregnant.
Devo nasconderle a lavoro, perche' Carlos non scopra che sono incinta.
Partnerships don't really work so well with me.
Le società non sono il mio forte.
You know last month you made me work so late I missed saying goodbye to my Gam Gam?
L'altro mese mi ha fatto lavorare così tanto che non ho potuto dire addio alla mia bismamma!
Why did he work so hard to become your guardian after your father died?
Perche' ha voluto diventare tuo custode dopo la morte di tuo padre?
Two bits bought you a day off work so you could focus on doing a real job.
Due monete comprare voi un giorno dal lavoro per concentrarsi fare il lavoro vero e proprio
You know, I have never seen anybody work so hard not to get $5 million.
Sai, non ho mai visto nessuno sbattersi cosi' tanto - per non guadagnare 5 milioni di dollari.
Uh, I left early this morning for work, so I didn't want to wake her up, so I didn't check on her.
Stamattina... sono uscito presto per andare al lavoro e... non volevo svegliarla, quindi non sono entrato in camera sua.
I'm going to get going now and get back to work, so...
Adesso devo andare e devo ritornare a lavoro, percio'
Be converted, little children, and work so that as many souls as possible may come to know Jesus and His love.
Convertitevi, figlioli, e lavorate affinchè più anime possibili incontrino Gesù e il suo amore.
And, unfortunately, it doesn't work so well anymore either.
E purtroppo neanche questo funziona più così bene.
On the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
Così fu terminato il lavoro delle colonne
1.8036549091339s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?